Taru: Mercedeh Mohsenin taidetta Kalevalasta

15.6.2021 vietettiin Juminkeon kesänäyttelyn avajaisia. Taru-näyttelyn teosten takana on persialainen taiteilija Mercedeh Mohseni.

Mercedeh Khadivar Mohseni syntyi Teheranissa, ja opiskeli paikallisessa yliopistossa graafista suunnittelua. Graafisen suunnittelun alalla työskentelemisen lisäksi Mohseni on luonut uraa niin taiteen kuin käännöstyön parissa. Yhdessä miehensä Mahmoud Amir-Yar-Ahmad:in kanssa he ovat kääntäneet Kalevalan farsin kielelle (Gandom publications, 1999). Kalevalan lisäksi heidän kääntämiinsä teoksiin kuuluu mm. Tove Janssonin Muumi-kirjojen käännöksiä.

Mercedeh Mohseni teoksensa äärellä. Kuvaaja: A.Ainali

Mercedeh Mohseni ja Mahmoud Amir-Yar-Ahmad Kalevalan kääntäjinä

Mohsenin ja Amir-Yar-Ahmadin Kalevala-käännös mukailee tarkasti alkuperäistä eeposta, ja siinä on säilytetty muun muassa Lönnrotin käyttämä Kalevalainen runomitta. Osana kirjaa varten tekemäänsä taustatyötä he tutustuivat huolellisesti Suomea ja Kalevalaa koskevaan kirjallisuuteen. Kääntäjien yllätykseksi lähes jokaiselle sanalle löytyy farsinkielinen vastine.

Mercedeh Mohsenia inspiroivat erityisesti mytologia, historia ja tarusto. Helsingissä asuessaan Mohseni jatkoi opintojaan lukemalla taidehistoriaa. Kalevan hän kertoo näkevänsä ennen kaikkea tragikoomisena tarinana. Eepoksen sankarit ovat hänen mukaansa sekä puhuttelevia että monipuolisia henkilöhahmoja, ja heidän seikkailuihinsa on siten mukavaa uppoutua. Mohseni myös näkee paljon yhtäläisyyksiä Lönnrotin ja Iranin kansalliseepoksen Shahnameh:n kirjoittajan Ferdowsin välillä.

Tervetuloa tutustumaan kesänäyttelyyn

Taru-näyttelyn teokset ovat osa Mohsenin ja hänen miehensä persiankielisen Kalevalan kuvitusta. Taulut on tehty digitaalisena taiteena, ja ne kuvaavat kansalliseepoksen tarinoita sankareineen. Seikkailunhaluisten, luonteikkaiden sankarien lisäksi teoksissa nousevat esiin mm. sankareista huolta kantavat äidit. Mercedeh Mohsenin töissä on myös nähtävissä vaikutteita persialaisesta kulttuurista. Kun tauluja katsoo tarkkaan, niistä löytyy runsaasti kiehtovia yksityiskohtia. Juminkeko toivottaa yleisön lämpimästi tervetulleeksi Taru-näyttelyä ihailemaan!

Avajaispäivän aamuna hankekoordinaattorillamme oli tilaisuus haastatella Mercedehiä hänen urastaan, vaikutteistaan, sekä hänen suhteestaan Kalevalaan.

Haastattelun loppuosiossa pääset kuulemaan, miltä kuulostaa Kalevala farsin kielellä luettuna. Lisäksi videolta selviää, mitä Mercedeh uskoo Kalevalan voivan opettaa nykypäivän ihmisille.

Juminkeon kesänäyttely on avoinna 1.10.2021 asti – lämpimästi tervetuloa tutustumaan! Paikallisille sisäänpääsy on ilmainen – muiden vieraiden pääsymaksu on aikuisilta 5€ ja eläkeläisiltä/opiskelijoilta/työttömiltä 3 €. Lapset pääsevät Juminkekoon ilmaiseksi.

Osoitteesta https://www.juminkeko.fi löydät lisää tietoa Juminkeon näyttelyistä, tapahtumista, sekä Kalevalan historiasta. Klikkaa linkkiä ja lue lisää.